Последние комментарии

  • Загузин Виталий
    Очень умные вещи говорил, но там этого ни кто слушать не хочет. Вот и время выступления закончилось. А стране то лучш...Сенатор: почему СССР после войны отстроили за 7 лет, а Россию не могут за 20
  • Загузин Виталий
    Что то от всей этой зарубежной деятельности нашего Кормчего народ страны жить не становится богаче. Цены на всё расту...Если вдуматься, какие дела ворочает Путин… дух захватывает....
  • Мила tominila
    Вы о Лехаиме  Навальном и его подручных даунятах???Последний довод королей

"Отвратительная еда, иное воспитание детей". Россиянка об особенностях англичан

Ольга вышла замуж за француза и уже 7 лет живет в Великобритании. За это время она уже может сделать основательные выводы о жизни и качествах англичан в целом.

Стереотипы

Начну, пожалуй, со стереотипа, касающегося англичан и французов. Надо сказать, что типичный стереотип, что англичане и французы друг друга терпеть не могут.

Может быть, отчасти это и так, если говорить об истории, но на практике я не встречала французов, которые бы плохо отзывались об англичанах, и наоборот. 

Если говорить о французах, которые живут в Англии, тут понятно: они живут в этой стране, они приняли ее обычаи. Хотя в вопросах получения паспорта – да. Французы в большинстве своем не хотят получать английский паспорт, потому что для них это немного дико, как это я буду кланяться английской королеве. У меня же есть французский паспорт, зачем мне английский. Но вражды как таковой нет.

Не знаю, стереотип ли это – что в Англии отвратительная еда. Этот стереотип правдив. Если углубиться, можно поговорить про английский завтрак и овсянку. Не едят они овсянку. Не едят они овсянку, сэр. Если взять садик моего ребенка, то им не дают вообще никаких каш. Дают сухие завтраки, разведенные в молоке – мюсли и так далее. Еще ни в одном английском доме или отеле мне не предлагали овсянку, единственное, где я видела овсянку – это лаундж зона Британских авиалиний в аэропорту. А если брать классический английский завтрак – яичница, сосиски, помидоры, фасоль, куча протеинов и жиров – он действительно имеет место. И если останавливаться в отелях и гостиницах, то именно это и подается на завтрак.

Еще есть стереотип о том, что в Англии постоянно дожди. Тут надо смотреть отдельный регион. Если взять, например, Манчестер – то там действительно часто идут дожди и часто пасмурно, то же самое с районом Великих озер – никогда не угадаешь. А если взять, например, Лондон, я тут живу и могу точно за него отвечать: в Лондоне однозначно больше солнечных дней, чем в Москве. Да, летом может быть пасмурно, но все-таки я бы сказала, что солнечных дней здесь много.

Про afternoon tea. Чай тут пьется каждый день, но не только ровно в пять часов, и не только черный с молоком, как принято. Его пьют, когда хочется. А afternoon tea сохранился, но именно как традиционное чаепитие - торжественное мероприятие, когда ходят отметить какое-то событие. Туристы очень любят ходить на afternoon tea, потому что это очень торжественное времяпрепровождение: все это очень красиво преподносится на этажерке, где на одном уровне обязательно булочки с джемом, на другом - сэндвичи, а на третьем - сладости. Так что afternoon tea сохранился, он занимает важное место среди гастрономических традиций англичан.

Еще можно сказать про пафосность или снобизм. Отчасти, может, это и правда, но мой личный опыт общения с англичанами на 99,9 процентов позитивный, они очень вежливые, с ними очень легко найти общий язык. Мне кажется, они учатся общаться с пеленок, все эти правила вежливости. Они удобны в общении. Они не поставят вас в неудобное положение. Хотя есть вероятность в эту одну десятую, что попадется ситуация, когда англичанин может пошутить так, что иностранец не поймет. 

Иностранцу покажется, что шутка безобидная, но на самом деле у нее будет какой-то скрытый смысл, и шутка будет достаточно колкой. Они очень часто используют сарказм, и в чем-то он даже близок к русскому. Когда я пришла на работу в английский офис, в один из первых дней я пошутила, и мне сказали: "О, ты прошла проверку. Ты можешь у нас работать, потому что у тебя такой же юмор, как и у нас". Любой англичанин может пошутить достаточно колко, но они настолько вежливые, что как правило этого не делают.

Отличия подхода к воспитанию детей

Конечно же, отличается английский подход от российского. Если вкратце, то в Англии меньше парятся. Здесь уклон на развитие самостоятельности с самого раннего возраста. Если говорить о совсем маленьких детях, то очень рано начинается прикорм с общего стола, в 5-6 месяцев детей не просто переводят на пюрешки, как у нас, а дают сразу целые соцветия брокколи или целую морковку, чтобы ребенок привыкал к текстурам, вкусам, цветам, пусть он не будет это есть, но он таким образом будет познавать мир. Еще очень рано начинают давать какие-то сложные блюда с общего стола, всякую колбасу и не очень полезные блюда, картошку фри, пиццу и так далее. Это, кстати, и во Франции и в Англии.

 

Отличается подход к воспитанию в садике. Если в России и странах СНГ, насколько я знаю, делается упор на развитие детей: какие-то музыкальные занятия, танцы и так далее, то здесь садики скорее просто на «передержать»: сбрасываешь ребенка, уходишь на работу, ребенок играет рисует, может, в грязи копается. Но их там не очень-то развивают и не обязательно учат читать, писать и рисовать. Конечно, все зависит от воспитателя и детского садика, потому что есть сады, в которых целенаправленно готовят к школе, но в обычных среднестатистических садах таких требований к воспитанию нет.

Во Франции, например, начиная с 4 месяцев ребенка уже кладут спать отдельно. Что в Англии, что во Франции в принципе не очень принято спать с ребенком в одной кровати. В России, насколько я знаю, это очень часто практикуется.

Что восхищает

Две вещи. Во-первых, их вежливость, культура общения. Восхищает, как они умеют общаться, держаться на публике, делать презентации, отвечать на любую ситуацию и на любой вопрос так, что просто заслушаешься.

И второе – как они бережно относятся к своим традициям и своему историческому наследию. Как они реставрируют здания, как рекламируют малейшую достопримечательность. Если идет стройка или реконструкция, обязательно будет написано, что здесь было, и почему оно представляет собой ценность.

Следует перенять

Англичанам, наверное, у нас следует перенять теплоту общения. Не знаю, можно ли это вообще перенять, потому что это все-таки особенность национального менталитета. С англичанами очень сложно перейти на такое интимное общение, личное, теплое, они все-таки держат дистанцию. Такое общение, когда ты после работы сходил с коллегой на пару "дринков" (на пару стаканчиков пива или чего-то еще), вы узнали что-то друг о друге, но на следующий день - все как обычно, отношения не перешли на новый уровень, а в России ты уже чувствуешь сближение с человеком, и отношения становятся более теплыми и близкими.

У них нам следует перенять опять же культуру общения: умение стоять в очередях, не обгонять, уважать личное пространство другого человека.

А французы могли бы перенять легкость в общении и манеру ухаживать, потому что часто они кажутся высокомерными, и присутствует у них некоторая скупость, то что мужчина не будет платить за девушку. Лично мне кажется, что это очень приятный момент ухаживания, поэтому если бы французские мужчины переняли у русских манеру ухаживать, было бы здорово.

 

Русские должны научиться у французов умение сочетать еду с вином, умение готовить, умение распознавать вкус. Они очень тонко чувствуют, что сочетается или не сочетается. Мой муж, например, может заметить, что курица всего на полминуты дольше продержана в духовке.

Английский юмор

Если ты не вырос в этой стране, не учился в школе и университете, очень сложно улавливать шутки. Англичане умеют так шутить, что не носитель языка может даже не понять, что это шутка. Самый наглядный пример: когда англичанин что-то объясняет, он говорит “It’s okay, you’ll get there” (ничего страшного, до тебя рано или поздно дойдет), мол у тебя все получится, но на самом деле это может означать «ну ты и тупой». Здесь все зависит от контекста, интонации и того, кто говорит. Тут есть тонкости, которые можно не уловить. Естественно, я - несмотря на то, что у меня английский на очень хорошем уровне – не всегда могу понять и полностью оценить шутку и полноценно участвовать в разговоре.

Россия в СМИ

Такое ощущение, что Россия и Путин представляются с негативной стороны. Регулярно проскакивают какие-нибудь новости, что Путин там опять вмешивается в наши выборы, запустил в Интернете каких-то ботов, чтобы подпортить нам статистику, и, конечно, дело Скрипалей до сих пор смакуется. Формируется негативный образ, но при этом есть думающие люди, которые подходят ко мне и просят рассказать, как все на самом деле. Слава богу, не все люди верят тому, что говорят в новостях. Есть люди думающие и критично относящиеся к тому, что говорят, это приятно.

Что думают о России знакомые

Сейчас ко мне с вопросами о России уже никто не обращается, но поначалу было дело. Я сюда переехала как раз в 2012 году, когда были Пусси Райот и о них активно писали в СМИ, поэтому спрашивали, что на самом деле произошло и какое отношение к ним в России. Самый часто задаваемый вопрос – как я отношусь к Путину и как к нему относятся в России. Ну и конечно, когда какие-то громкие новости вспыхивают, ко мне подходят, чтобы узнать нашу точку зрения, как у нас это освещается, Люди стараются объективно оценивать ситуацию . 

Был интересный случай: коллега один раз задал какой-то смешной и наивный вопрос, и я даже не поняла, шутит он или издевается. В итоге он признался, что вырос в страхе России, что его растили со знанием, что Россия – страшный враг. Я отшутилась, сказала, что да, мол у меня тут ружье в кармане, мы русские все время с собой носим. Слава богу, шутку он понял и понял, что не все русские страшные и что медведи по улице у нас по улицам не ходят. А так, конечно, у многих, кто в России не был, дремучие стереотипы. Слава богу, что есть люди думающие и желающие увидеть Россию, съездить.

Проблемы

Сейчас основная проблема одна – Брексит. То, что сейчас обсуждается, то, из-за чего в стране неразбериха. Люди не знают, чего ожидать, чем это обернется для экономики, для предприятий. Многие предприятия уже закрываются, компании перевозят людей в другие страны. Есть паника, и это основная сейчас проблема.

Чему научила жизнь в другой стране

Безусловно, жизнь в Англии на меня повлияла. Во-первых, я стала более толерантна – это громкое слово – например, здесь не принято обсуждать расу, внешний вид, очень осторожно нужно говорить про половые различия. Со всеми этими темами нужно быть очень осторожным. Я теперь избегаю говорить на эти темы, ну и в целом стала аккуратнее об этом отзываться. На самом деле я верю в это, это во мне изменилось. В России вообще принято обсуждать и сравнивать, а во мне этого стало меньше. На самом деле, важно только то, какой человек перед тобой, и неважно, из какой он страны, какой расы, какого пола, важно то, что он из себя представляет.

Жизнь в другой стране, путешествия и общение с другими культурами, безусловно, помогают расширить кругозор и учат принимать этот мир и себя в нем.

https://ru-open.livejournal.co...

 

 

Популярное

))}
Loading...
наверх